информационная безопасность
без паники и всерьез
 подробно о проектеRambler's Top100
Сетевые кракеры и правда о деле ЛевинаПортрет посетителяSpanning Tree Protocol: недокументированное применение
BugTraq.Ru
Русский BugTraq
 Анализ криптографических сетевых... 
 Модель надежности двухузлового... 
 Специальные марковские модели надежности... 
 Блокировка российских аккаунтов... 
 Отзыв сертификатов ЦБ РФ, ПСБ,... 
 Памятка мирным людям во время информационной... 
главная обзор RSN блог библиотека закон бред форум dnet о проекте
bugtraq.ru / форум / humor
Имя Пароль
ФОРУМ
все доски
FAQ
IRC
новые сообщения
site updates
guestbook
beginners
sysadmin
programming
operating systems
theory
web building
software
hardware
networking
law
hacking
gadgets
job
dnet
humor
miscellaneous
scrap
регистрация





Легенда:
  новое сообщение
  закрытая нитка
  новое сообщение
  в закрытой нитке
  старое сообщение
  • Напоминаю, что масса вопросов по функционированию форума снимается после прочтения его описания.
  • Новичкам также крайне полезно ознакомиться с данным документом.
отмЕнен - в смысле замечательный =) 05.10.06 17:12  Число просмотров: 2022
Автор: whiletrue <Роман> Статус: Elderman
Отредактировано 05.10.06 17:17  Количество правок: 2
<"чистая" ссылка>
> Промт на http://www.translate.ru переводит фразу "запуск
> отменен" как "start is excellent". Никак наши ракетчики
> постарались, чтобы буржуинов пугать :)

отмЕнен - в смысле замечательный =)

Самое интересное, что на другие-то языки правильно переводит отменЁн... (фр. - supprimée, исп. - anulado), на немецкий, правда, тоже криво - дословно "Запуск исключителен"...

А еще интересно, что если ё вместо е написать - тот же эффект!
<humor> Поиск 






Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru


  Copyright © 2001-2022 Dmitry Leonov   Page build time: 0 s   Design: Vadim Derkach