Легенда:
новое сообщение
закрытая нитка
новое сообщение
в закрытой нитке
старое сообщение
|
- Напоминаю, что масса вопросов по функционированию форума снимается после прочтения его описания.
- Новичкам также крайне полезно ознакомиться с данным документом.
Кроме того, это банальная "кавитация". Сдается мне, что... 27.02.09 09:09 Число просмотров: 2958
Автор: lazy_anty Статус: Member
|
> > Странно, что кариес перевели как "резонанс". > Еще более странно, что cavity в прямом значении - это > дырка, полость. Кроме того, это банальная "кавитация". Сдается мне, что переводчик перед этим скурил инструкцию по стиральной машинке, типа Retona )) Там в самый раз - пьезоизлучатель, колебания, резонанс. ))
|
|
|