Легенда:
новое сообщение
закрытая нитка
новое сообщение
в закрытой нитке
старое сообщение
|
- Напоминаю, что масса вопросов по функционированию форума снимается после прочтения его описания.
- Новичкам также крайне полезно ознакомиться с данным документом.
Немного истории 27.12.03 17:43 Число просмотров: 1672
Автор: amirul <Serge> Статус: The Elderman Отредактировано 27.12.03 17:46 Количество правок: 1
|
[moved from site updates] > чушь, откуда бы тебе знать об этом большинстве. и даже так > - откуда по твоему данное "большинство" почерпнуло свою > весрию? Первыми появились т.н. "three letter acronym (abbreviation)" или TLA. Вся прелесть такого названия в том, что оно самоотносимо. То бишь, понятие которое выражает сокращение TLA относится и к самому этому сокращению. FLA - four/five LA не прижилось по причине несамоотнисимости. А прижились ETLA - extended TLA и DETLA - double extended TLA.
Также известно что релевантность ссылки в гугле считается по количеству сайтов, указывающих на данный сайт (+ описание данной ссылки - если в нем есть слова из запроса, то данная сайт будет более релевантным по данному запросу).
Теперь собственно о большинстве: http://www.bugtraq.ru/cgi-bin/forum.mcgi?type=sb&b=17&m=96187
Советую прочитать. В первых нескольких десятках САМЫХ РЕЛЕВАНТНЫХ словарях НИ РАЗУ даже не встречается вариант following. Хотя другие варианты указываются с комметарием, что иногда так переводят, чтоб избежать ненормативной лексики.
Повторюсь: БОЛЬШИНСТВО переводит RTFM именно как Read The Fukin' Manual
Опять таки ссылки на русскоязычные сайты не совсем релеванты, так как слово е#аный значительно более табуировано в русском языке, чем слово Fucking в английском. А в связи с необходимостью перевода в таких источниках вставляют эвфемизмы. Хороший пример такого подхода можно увидеть тут: http://www.bugtraq.ru/forum/faq/general/glossary.html
Посмотрите на автора глоссария и подумайте, почему там приведены Fundamental и Flaming, а здесь он отстаивает совершенно иную точку зрения. Мне кажется точно так же можете обратиться и к автору релкомоского глоссария.
|
|
|