информационная безопасность
без паники и всерьез
 подробно о проектеRambler's Top100
Атака на InternetГде водятся OGRыСтрашный баг в Windows
BugTraq.Ru
Русский BugTraq
 Анализ криптографических сетевых... 
 Модель надежности двухузлового... 
 Специальные марковские модели надежности... 
 Три миллиона электронных замков... 
 Doom на газонокосилках 
 Умер Никлаус Вирт 
главная обзор RSN блог библиотека закон бред форум dnet о проекте
bugtraq.ru / форум / dnet
Имя Пароль
ФОРУМ
если вы видите этот текст, отключите в настройках форума использование JavaScript
регистрация





Легенда:
  новое сообщение
  закрытая нитка
  новое сообщение
  в закрытой нитке
  старое сообщение
  • Напоминаю, что масса вопросов по функционированию форума снимается после прочтения его описания.
  • Новичкам также крайне полезно ознакомиться с данным документом.
Так у них там все русскоязычное машинным переводом сделано. Ты что - не видел этого раньше??? 01.11.06 10:53  Число просмотров: 2670
Автор: J'JF <Dmytro Volhushyn> Статус: Elderman
<"чистая" ссылка>
<dnet>
[OGR] Жесть =) 01.11.06 09:25  
Автор: DamNet <Denis Amelin> Статус: Elderman
<"чистая" ссылка>
неужели никто не замечал?

http://www.distributed.net/projects.php.ru

За успешный полный RC5-56 и RC5-64, мы быть теперь работа на грамматический определенный член 72- кусочек отличный от других яние) от этот encryption алгоритм! Большой информация быть доступный на грамматический определенный член RC5 Бросать тень,луч света Паж

и дальше

Грамматический определенный член RC5-64 бросать тень,луч света заставить полюбить на Июль 14, 2002 когда грамматический определенный член объявление быть делать тот грамматический определенный член ключ 0x63DE7DC154F4D039 тот предъявлять грамматический определенный член иск производительность "The unknown message is: Some things are better left unread" вспомогательный глагол для образования сложных времен быть закладывать

=))))))))))))))))))))))))))))
ага, читаль, плакаль =) 01.11.06 10:54  
Автор: !mm <Ivan Ch.> Статус: Elderman
<"чистая" ссылка>
Так у них там все русскоязычное машинным переводом сделано. Ты что - не видел этого раньше??? 01.11.06 10:53  
Автор: J'JF <Dmytro Volhushyn> Статус: Elderman
<"чистая" ссылка>
да-да, "Some things are better left unread" - прямо в точку... 01.11.06 15:23  
Автор: michaek Статус: Незарегистрированный пользователь
<"чистая" ссылка>
1




Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru


  Copyright © 2001-2024 Dmitry Leonov   Page build time: 0 s   Design: Vadim Derkach