информационная безопасность
без паники и всерьез
 подробно о проекте
Сетевые кракеры и правда о деле ЛевинаАтака на InternetЗа кого нас держат? Rambler's Top100
BugTraq.Ru
Русский BugTraq
 Анализ криптографических сетевых... 
 Модель надежности двухузлового... 
 Специальные марковские модели надежности... 
 Microsoft обещает радикально усилить... 
 Ядро Linux избавляется от российских... 
 20 лет Ubuntu 
главная обзор RSN блог библиотека закон бред форум dnet о проекте
bugtraq.ru / библиотека / книги / the art of deception / от переводчиков
THE ART OF DECEPTION
главная
от переводчиков
unprinted chapter
введение
предисловие
вступление
самое слабое звено в безопасности
когда безвредная информация опасна
прямая атака: просто попроси
внушая доверие
"разрешите вам помочь"
"не могли бы вы помочь?"
фальшивые сайты и опасные приложения
используя чувство симпатии, вины и запугивание
ответный удар
проникновение на территорию
сочетая технологию и социальную инженерию
aтака на служащего низшего звена
умные мошенники
знание об информационной безопасности и тренировки
краткое описание безопасности в организации
библиография
благодарности




Подписка:
BuqTraq: Обзор
RSN
БСК
Закон есть закон




Вступление

Мне совершенно не хочется загружать читателя долгими лирическими рассказами вроде "откуда мне пришла в голову мысль заняться этим переводом", зачем и почему. Да и вам, наверное, это было бы неинтересно. Все и так ясно - хорошая книга должна быть доступна.

Цель нашего проекта - просто перевод книги. Мы хотим, чтобы был доступным каждому, кого это интересует. Мы не преследуем каких-либо коммерчесих целей, и конечно, у нас нет разрешения на перевод от Митника. Мы просто делаем то, что нам нравится.

Наш официальный сайт - www.mitnick.com.ru. Прошу всех желающих добавить наш перевод на сайте не убирать эту ссылку и просто выслать нам оповещение о том, что он размещен у вас, на адрес daughterofthenight[at]nightmail.ru.

Публикаций в виде книги мы не планируем, но если будут много желающих увидеть книгу в напечатанном виде (и помощь разбирающихся в этом деле людей), то можно будет подумать.

-Daughter of the Night

А вот и мы:

Кто Что делает Контакты
Daughter of the Night Основатель и координатор проекта, переводчик daughterofthenight[at]nightmail.ru
ICQ: 176226
Yarlan Zey перевод, активное участие в проекте yarlan[at]pisem.net 
ICQ: 12413644
gales домен, прошлый хостинг gales[at]pisem.net
ICQ: 302978
ext3  перевод specialhack[at]yandex.ru 
ICQ: 332562
Minux перевод marianna_owen[at]pochta.ru
ICQ: 309440145
4k перевод 4k[at]xakzona.tk
Теневой Георг перевод Whitewoolf[at]ukr.net
ICQ:  118145
UGC перевод ugc[at]land.ru
ICQ: 344806804
vedmak перевод wiz_ard[at]mail.ru
ICQ:43823949
sly  перевод, дизайн http://slyworks.net.ru 
ICQ:239940067
L@®A перевод
Alexander Sulim редакция xander[at]list.ru
ICQ:171646535




Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru





  Copyright © 2001-2024 Dmitry Leonov   Page build time: 1 s   Design: Vadim Derkach