информационная безопасность
без паники и всерьез
 подробно о проекте
Где водятся OGRыСтрашный баг в WindowsЗа кого нас держат? Rambler's Top100
BugTraq.Ru
Русский BugTraq
 Анализ криптографических сетевых... 
 Модель надежности двухузлового... 
 Специальные марковские модели надежности... 
 Бэкдор в xz/liblzma, предназначенный... 
 Три миллиона электронных замков... 
 Doom на газонокосилках 
главная обзор RSN блог библиотека закон бред форум dnet о проекте
bugtraq.ru / библиотека / книги / the art of deception / от переводчиков
THE ART OF DECEPTION
главная
от переводчиков
unprinted chapter
введение
предисловие
вступление
самое слабое звено в безопасности
когда безвредная информация опасна
прямая атака: просто попроси
внушая доверие
"разрешите вам помочь"
"не могли бы вы помочь?"
фальшивые сайты и опасные приложения
используя чувство симпатии, вины и запугивание
ответный удар
проникновение на территорию
сочетая технологию и социальную инженерию
aтака на служащего низшего звена
умные мошенники
знание об информационной безопасности и тренировки
краткое описание безопасности в организации
библиография
благодарности




Подписка:
BuqTraq: Обзор
RSN
БСК
Закон есть закон




Вступление

Мне совершенно не хочется загружать читателя долгими лирическими рассказами вроде "откуда мне пришла в голову мысль заняться этим переводом", зачем и почему. Да и вам, наверное, это было бы неинтересно. Все и так ясно - хорошая книга должна быть доступна.

Цель нашего проекта - просто перевод книги. Мы хотим, чтобы был доступным каждому, кого это интересует. Мы не преследуем каких-либо коммерчесих целей, и конечно, у нас нет разрешения на перевод от Митника. Мы просто делаем то, что нам нравится.

Наш официальный сайт - www.mitnick.com.ru. Прошу всех желающих добавить наш перевод на сайте не убирать эту ссылку и просто выслать нам оповещение о том, что он размещен у вас, на адрес daughterofthenight[at]nightmail.ru.

Публикаций в виде книги мы не планируем, но если будут много желающих увидеть книгу в напечатанном виде (и помощь разбирающихся в этом деле людей), то можно будет подумать.

-Daughter of the Night

А вот и мы:

Кто Что делает Контакты
Daughter of the Night Основатель и координатор проекта, переводчик daughterofthenight[at]nightmail.ru
ICQ: 176226
Yarlan Zey перевод, активное участие в проекте yarlan[at]pisem.net 
ICQ: 12413644
gales домен, прошлый хостинг gales[at]pisem.net
ICQ: 302978
ext3  перевод specialhack[at]yandex.ru 
ICQ: 332562
Minux перевод marianna_owen[at]pochta.ru
ICQ: 309440145
4k перевод 4k[at]xakzona.tk
Теневой Георг перевод Whitewoolf[at]ukr.net
ICQ:  118145
UGC перевод ugc[at]land.ru
ICQ: 344806804
vedmak перевод wiz_ard[at]mail.ru
ICQ:43823949
sly  перевод, дизайн http://slyworks.net.ru 
ICQ:239940067
L@®A перевод
Alexander Sulim редакция xander[at]list.ru
ICQ:171646535




Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru





  Copyright © 2001-2024 Dmitry Leonov   Page build time: 0 s   Design: Vadim Derkach